28 de maio de 2012

Dificuldades da Língua Portuguesa - XVIII

1. Pouca gente tem coragem de usar, mas o plural de caráter é caracteres. Então, Carlos pode ser um bom caráter, mas os dois irmãos dele são dois maus-caracteres.
2. Ainda tem gente que erra quando vai falar gratuito e dá tonicidade ao i, como se fosse gratuíto. O certo é gratuito, da mesma forma que pronunciamos intuito, circuito, fortuito, etc.
3. Um verbo danado é computar. Não podemos comjugar as três primeiras pessoas eu computo, tu computas, ele computa. As pessoas podem entender outra coisa, não é mesmo? Então, para evitar esses palavrões, decidiu-se pela proibição da conjugação nessas pessoas (verbo anômalo). Mas se conjugam nas demais pessoas do plural: computamos, computais, computam.

4. Outra vez, tome cuidado. Quando for ao supermercado, peça duzentos ou trezentos gramas de presunto, e não "duzentas" ou "trezentas". Quando significa unidade de peso (massa), grama é substantivo masculino. Se for a relva (capim), aí sim, é feminino: não pise a grama; a grama está crescida.
5. É chato, pedante ou parece ser errado dizer: quando eu vir Maria, darei o recado a ela. Mas esse é o emprego correto do verbo VER no fututo do subjuntivo: se eu vir, quando eu vir. Quando é o verbo VIR que está na jogada, a coisa muda: quando eu vier, se eu vier.

19 de maio de 2012

Liberdade




 

Queria poder voar num sopro, num sopro voar
E sobre as montanhas sentir a leveza do ar, devanear,
Caminhar pelo campo, sentir-me livre,
Fugir e fugir dessa dor que me rodeia.
Seguir adiante sem olhar para o ontem.

Estou com medo,
Sinto minha alma perdida em algum ponto,
Sem um caminho, um abrigo onde se apegar.
Quer voar, voar sobre um jardim florescente
E seguir para ver se me encontro.
Buscar um porto seguro, sair desse declínio,
Me perder dentro das estrelas e me achar no infinito.
Sentir um pouco da felicidade que se perdeu.
Arrancar de mim esses pensamentos insistentes,
Reparar meu íntimo,
Me libertar da minha mente,
Deitar-me num paraíso utópico e bonito.
Olhar para dentro de mim,
Escapar por um instante
E encontrar meu verdadeiro eu.

18 de maio de 2012

Curiosidade: Café expresso ou espresso? - 18


Café expresso
Café "Expresso" ou "Espresso"? Embora comumente encontrada em diversos textos e panfletos promocionais, a palavra "espresso" grafada com "s" não existe na língua portuguesa - ela nada mais é que o italiano para expresso. A palavra "expresso", por sua vez, é originária do latim expressus, particípio passado de exprimere, que significa entre outras coisas "apertar com força, comprimir, espremer, tirar de, arrancar". Em português, esse verbo latino originou expremer e por extensão de sua forma nominal, expressar...
Essa  maneira de preparar o café não vem, como se poderia supor, do inglês express, rápido. A origem do café cremoso muito apreciado no Brasil é o italiano caffè espresso, a partir do latim espressu, espremido, comprimido. Os italianos deram tal nome a essa forma de preparar o café porque nela existe a compressão da água fervente por meio de grãos moídos. Seja como for, o café continua sendo uma das bebidas mais degustadas no mundo, símbolo de cordialidade e do bom convívio. 
[http://www.masterexpresso.com.br/Conteudo/CafeExpresso.aspx]

15 de maio de 2012

Dificuldades da Língua Portuguesa - XVII

Um aluno me perguntou qual seria o correto: "à distância" ou "a distância"?
Com o substantivo "distância" formam-se dois tipos de locuções:
    a) a locução adverbial "a distância", cujo "a" não leva acento;
b) a locução prepositiva "à distância", cujo "a"´leva acento, com distância determinada ou não. (Locução prepositiva é a locução adverbial seguida de uma preposição "de", no caso.) Entâo:
- "a distância": Ficar a distância. Seguiu-a a distância. Manteve-se a distância segura. Resolva a distância. Curso a distância. (Há autores que, aparentemente para simplificar a solução do problema, como é moda, sempre acentuam o "a" dessa locução.)
- "à distância": A casinha do cachorro fica à distância de alguns metros daqui. Ficou à distância de dois quilômetros. Avistou o corpo à distância de três passos.
Por fim, para facilitar o uso dessas duas locuções quase iguais, basta lembrar que a adverbial (sem preposição) não precisa levar acento no "a";  e na prepositiva (por isso com preposição), o "a" é acentuado.

11 de maio de 2012

Curiosidade: origem de algumas expressões - 17

Veja a origem de algumas expressões idiomáticas usadas na linguagem popular.
Voto de Minerva: Orestes, filho de Clitemnestra, foi acusado pelo assassinato da mãe. No julgamento, houve empate entre os jurados. Coube à Minerva, personagem da mitologia grega, o voto decisivo, que foi em favor do réu. Voto de Minerva é, portanto, o voto decisivo.
Casa da mãe Joana: na época do Brasil Império, mais especificamente durante a menoridade do Dom Pedro II, os homens que realmente mandavam no país costumavam se encontrar numa casa, cuja proprietária se chamava Joana. Como esses homens mandavam e desmandavam no país, a frase casa da mãe Joana ficou conhecida como sinônimo de lugar em que ninguém manda.

Ficar a ver navios: Dom Sebastião, rei de Portugal, havia morrido na batalha de Alcácer-Quibir, mas seu corpo nunca foi encontrado. Por esse motivo, o povo português se recusava a acreditar na morte do monarca. Era comum as pessoas visitarem o Alto de Santa Catarina, em Lisboa, para esperar pelo rei. Como ele não voltou, o povo ficava a ver navios. A expressão passou a significar a espera em vão de algum fato ou acontecimento.

Não entender patavinas - os portugueses encontravam uma enorme dificuldade de entender o que falam os frades italianos patavinos, originários de Pádua, ou Padova; sendo assim, não entender patavina significava não entender nada.

5 de maio de 2012

Assassinando a Língua Portuguesa - XIII


[....]. Voçê já viu uma censura na tv.!!! não.então veja esta foto de censura,na tv.antigamente as televissões em todas emissoras era obrigada a colocar e falar das censura,,.dizia assim .atenção sr pais este pograma ê proibido para a idade de 21 anos.e se um policial ou uma denucia fosse dada os pais ê que respondia pelo ato de crime e podia ser ate prezo.

Nota: Impossível até de se comentar tamanhos absurdos. Há mais erros do que palavras.

Fonte: facebook - acessado em 5/5/12

Onde está aquela criança?


Quando foi que matei aquela criança?
Quando deixou de existir aquela criança
alegre e brincalhona?
Quando ela deixou de acreditar na vida?
Por que deixou de sonhar?
Como sumiu aquele herói que mudaria o mundo?
Em que instante se apagou o sorriso de menino?
Por que deixou de gostar de contos de fada,
de dançar na chuva,
de falar com os bichos?
Morreu aquela criança.
Aquela criança iungênua e deslumbrada
que só queria ser feliz.
Aquela criança que não conhecia a palavra impossível.
Em seu lugar uma figura dura e amargurada,
cujos olhos opacos olham sem direção,
cuja face revela a descrença total.
Descrença nos homens, no mundo, no amor.
Sem sonhos, sem fantasias,
ocupada demais para um sorriso
hipócrita, corrompida, reprimida.
Talvez seja apenas a lei da evolução,
onde só os mais fortes sobrevivem
Talvez tenha perdido a inocência
para poder viver neste mundo de feras
Mundo que mutila suas crianças.

Tenho saudades da minha infância   Saudades de tempos distantes, pessoas especiais, lugares inesquecíveis, cheiros e prazeres, reco...